国产午夜伦午夜福利片|亚洲午夜国产片在线观看|性爽爽刺激视频午夜福利757|成色好的y31s是国产

<code id="docgg"><listing id="docgg"><thead id="docgg"></thead></listing></code>

      首頁(yè) > 詩(shī)詞鑒賞 > 詩(shī)詞名句 > 中山人予之貓,貓善捕鼠及雞。

      中山人予之貓,貓善捕鼠及雞。

      發(fā)布時(shí)間:2022-02-14

      中山人予之貓,貓善捕鼠及雞。

      出自明代劉基的《乞貓》

        趙人患鼠,乞貓于中山。中山人予之貓,貓善捕鼠及雞。月余,鼠盡而雞亦盡。其子患之,告其父曰:“盍去諸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎無(wú)雞。夫有鼠,則竊吾食,毀吾衣,穿吾垣墉,毀傷吾器用,吾將饑寒焉,不病于無(wú)雞乎?無(wú)雞者,弗食雞則已耳,去饑寒猶遠(yuǎn),若之何而去夫貓也!”

        (選自明·劉基《郁離子·捕鼠》)

      【譯文及注釋】

      譯文
        有一個(gè)趙國(guó)人家里發(fā)生了鼠患,到中山討貓。中山國(guó)的人給了他貓。這貓既善于捉老鼠,又善于捉雞。過(guò)了一個(gè)多月,老鼠沒了,雞也沒了。他的兒子很擔(dān)心,對(duì)他父親說(shuō):"為什么不把貓趕走呢?"他父親說(shuō):"這不是你所懂的事了。我的禍害是老鼠,不在乎有沒有雞。有老鼠,就會(huì)偷吃我的糧食,毀壞我的衣服,穿破我的墻壁,啃壞我的用具,我就會(huì)饑寒交迫,不是比沒有雞害處更大嗎?沒有雞,只不過(guò)不吃雞罷了,距離饑寒交迫還很遠(yuǎn),為什么要把那貓趕走呢?"

      注釋
      于:在。
      善:善于,擅長(zhǎng)。
      患:禍害,災(zāi)難這里做動(dòng)詞。
      其子患之(患):憂慮。
      乞:向人討,請(qǐng)求。
      中山:春秋時(shí)小國(guó)名,在今河北省。
      予:給。
      盍:“何不”的合音,為什么不。
      諸:“之乎”的合音。
      弗:不
      是:這
      若:你。
      穿:穿透,穿過(guò)。
      遠(yuǎn):表示距離。
      垣墉:墻壁。 垣:墻
      耳:語(yǔ)氣詞。
      病:害處。
      去:距離。
      若之何:固定句式,這里的意思是“為什么要”。
      已耳:罷了。
      “吾將饑寒焉”的“焉”是語(yǔ)氣助詞,所以可以不被翻譯。沒有意義的。