国产午夜伦午夜福利片|亚洲午夜国产片在线观看|性爽爽刺激视频午夜福利757|成色好的y31s是国产

<code id="docgg"><listing id="docgg"><thead id="docgg"></thead></listing></code>

      首頁 > 范文大全 > 文秘知識 > 外貿(mào)信函 > 外貿(mào)信函的實(shí)例

      外貿(mào)信函的實(shí)例

      外貿(mào)信函的實(shí)例

        例一:    150 kensington road    brooklyn,new york 12②,n.y.③    june 10 1985    例二:    established 1900    telephone:chicago envelope company cable addre    ss:    calumet 4251 2901-2917 indiana avenue envelope chicago    ref.no.  chicago,illinois codes used:    march 16 1982 all codes    rentley’s pre    ferred    注:實(shí)例中央上面established 1900是指該公司創(chuàng)立于1900年。因公司的歷史悠久,可證明公司的信用良好,所以常常被采用。中間大寫的是公司名稱“芝加哥信封公司”和公司所在地“伊利諾斯州,芝加哥市印地安街2901-2917號”。左邊的細(xì)小字(telephone)是電話號碼,ref.no(等于correspondence reference no.)是“信件編號”,其用途是便于索引,按此號碼可將信件歸案存檔,因而又可稱為“索引號碼”。右邊的細(xì)小字(cable address)電報(bào)掛號,用于發(fā)收電報(bào)。這個(gè)公司只有“envelope chicago”二個(gè)字就夠了,其手續(xù)費(fèi)和電報(bào)費(fèi)均能節(jié)省。(codes used)即“使用電訊密碼簿”。(all codes,rentlev’s preferred)即“在所有密碼簿中,請選用(rentley)密碼簿”。    例三:    17.philpot lane,london,e.c.①3,    25 april,1991    寫信頭還需要注意的一點(diǎn)是,在寫日期時(shí),要區(qū)分開英國習(xí)慣和美國習(xí)慣。如1995年5月2日,按英國習(xí)慣,應(yīng)寫為“2ndmay,1995”按美國習(xí)慣是“may 2,1995”。    (3)收信人名址。與信封上的收信人地址相同,一般寫在信紙的左上部,即在寄信日期下隔二行起寫。如:    messrs.allen & son(1919)pty,ltd.,    155,flinders lane,    melbourne,    c.①1.    australia    march 16,1991    messrs.smith & james,inc.    500 nort    on bldg.    seattle 4,wash    u.s.a    寫收信人地址特別要注意的是,不僅要詳細(xì),而且必須按照收信人自身所固定的寫法來寫,不能隨意改變,因?yàn)槁殬I(yè)、職位不同,以及在不同的國家,其頭銜、區(qū)域的寫法是完全不一樣的。    (4)稱呼。商貿(mào)英文書信稱呼的寫法與中文信件的寫法也是不一樣的。這里所指的稱呼,相當(dāng)于中文書信“敬啟者”,例如:    dear sir dear sirs,    dear madam,dear ladies,    gentlemen: dear mesdames,    dear sir and madam,ladies and gentlemen:    在不同的信件中,稱呼是多種多樣的,但最常見的不外是gentlemen(美國式)和dear sirs(英國式)二種?梢姡谏藤Q(mào)英文書信的稱呼中,由于在“稱呼”前已專門有收信人名址一欄,所以一般不再寫收信人的姓名,通常就寫dear sirs或gentlemen即可。只有在雙方關(guān)系較為密切時(shí),才加上人名,如dear mr.small。在這里,dear sirs就相當(dāng)于中文信件的“敬啟者”之類的禮節(jié)性用語,是公文中常用的,不宜直譯為“親愛的先生”。另外,由于英、美習(xí)慣的不同,還要注意在“dear sirs”之后,通常用“,”號,而美國式“gentlemen”之后,則應(yīng)用“:”號。    (5)正文。這是一封信的核心部分。寫作要求是要做到五個(gè)“c”,即禮貌(courtesy)、簡潔(conciseness)、明了(clarity)、正確(correctness)和完整(completeness),以準(zhǔn)確表達(dá)自己的商貿(mào)意圖。正文應(yīng)從稱呼下一行開始寫,信紙?jiān)谧笥覂蛇叾家艏s一寸寬的空白,以保持書信應(yīng)有的齊整格式。同時(shí),一封信要按內(nèi)容分成幾段,不要把一封長信寫成單獨(dú)的一段。為了明確起見,商貿(mào)英文書信常將各段加上編號或以每段之間加空行來分隔。但要特別注意的是,商貿(mào)英文書信原則上應(yīng)符合“一事一信”的要求,即一封信原則上只談一件事或主要只談一件事,不要把幾件事放在一信內(nèi)敘述,以利于所談事情能及時(shí)得到處理。    (6)結(jié)束語。是指在正文之后,簽名之前所使用的客套用語,一般在正文最后一行的下一行或空一行書寫。常用的客套語是:yours truly(你的真誠的),yours sincerely(你的忠誠的)yours faithfully(你的忠實(shí)的),等等。    在需要特別禮貌或帶有特殊的官方性質(zhì)的信件中,還可用yours most cordially(你的最真誠的)或yours respectfully(你的恭順的)等。    (7)簽名。是指寫信人在書信的末尾用鋼筆簽上個(gè)人名字或公司名稱,相當(dāng)于我國的簽字蓋章。在商貿(mào)英文書信中,簽名通常要占三至四行,第一行常用作公司名稱,全部要用大寫;第二行用于個(gè)人簽字,通常是既有簽名,又有打印名,以便易于辨認(rèn)簽名;第三行常用于簽名人的頭銜。例如:    yours truly,    fidelity trading co.ing.    (簽 名)    h.b.haslehurst    general manager    very truly yours,    i.t.inpormation    (簽 名)    director h    ose     very truly yours,    united exporters company    (簽 名)    max de hes    very truly yours,    lewers & cooke,limited    (簽 名)    e.w.twelmeyer    purchasing department    very truly yours,    stern,mcrgenthau     & co.,inc.    (簽 名)    edward n.megay    machinery division    在商貿(mào)英文書信中,即使是對認(rèn)識的收信人,也要簽上全名,即使信是打印的,也要親自簽名。在簽名后打印上寫信人的職務(wù)是很重要的,這是告訴對方你有處理信中所談事務(wù)的權(quán)威。    商貿(mào)英文書信除了信頭、收信人名址、稱呼、正文、結(jié)束語和簽名外,有的信還要注明收發(fā)信編號,載入特別注意事項(xiàng),如注意事項(xiàng)或特別指定閱信人、書信主題、附言和附件等(當(dāng)然這些都不是必需的,可視情況而定。),都有其固定的位置。如下圖:    發(fā)文編號    收文編    號    信頭    日期    收信人名址    特別指定閱信人    稱 呼    書信主題    正 文    結(jié) 尾    簽 名    附 件

      外貿(mào)信函的實(shí)例 相關(guān)內(nèi)容:
      • 婉謝邀請信函

        Dear Sirs,My wife and I were very grateful to receive an invitation to attend the celebrations marking the opening of your new factory.We are sorry to inform you that we have to decline your invitation owing to a...

      • 接受邀請信函

        Dear Sirs,I thank you for your kind invitation on the occasion of your opening celebrations to be held on the 1st of January.My wife and I are pleased to accept,and will travel by flight AFL 218 arriving at New York...

      • 邀請信函

        Dear Sirs,Our new-factory will be commencing production on January 1 and we should like to invite you and your wife to be present at a celebration to mark the occasion....

      • 接到訂單并通知裝船信函

        Dear Sirs,We are pleased to confirm receipt of your order for kitchen ware and would advise that dispatch will be by M/V ‘Evergreen’around April 15.This is well within the time you specified....

      • 裝船通知信函

        Dear Sirs,We confirm dispatch of your order for Indian rugs,and give the below packing arrangements to facilitate discharge at your end.The letter A,B,and C represent sub marks on the ship’s stowage plan.A....

      • 要求對方付款信函

        Dear Sirs,We have pleasure in advising you that your order of March 6 has been shipped today by M/Y ‘Applol’ from Tokyo.Please find enclosed our invoice for @ 6182 and note that we have drawn on you for this amount...

      • 開出信用證通知信函

        Dear Sirs,Many thanks for your price-list of March 15.We have now decided to place the enclosed order with you.We have asked the Bank of HongKong,here to open a credit for @ 50,000 in your favour and this will...

      • 請開信用證信函

        Dear Sirs,We thank you very much for your order NO.DF-16 March 28 with which you have sent us your shipping instructions.The goods of your order are being manufactured for shipment....

      • 外貿(mào)信函