国产午夜伦午夜福利片|亚洲午夜国产片在线观看|性爽爽刺激视频午夜福利757|成色好的y31s是国产

<code id="docgg"><listing id="docgg"><thead id="docgg"></thead></listing></code>

      首頁 > 范文大全 > 合同范本 > 技術(shù)合同 > 工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(通用29篇)

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同

      發(fā)布時間:2023-02-28

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(通用29篇)

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇1

        日期:______________年 ______月 ______日

        中國____________公司(以下簡稱"甲方")為一方,____________ 國____________公司(以下簡稱"乙方")為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:__________

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:__________

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:__________

        1.乙方應(yīng)于___________年____________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:__________報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:__________

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為   美元(大寫   美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京XX銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計  美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京XX銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國____________公司

        地址:__________

        電傳:__________

        ______國____________公司

        地址:__________

        電傳:__________

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇2

        編號:

        日期: 年 月 日

        中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方, 國 公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于 年 月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為 美元(大寫 美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京中國銀行和國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計 美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京中國銀行和國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成

        一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國 公司

        地址:

        電傳:

        國 公司

        地址:

        電傳:

        甲方代表簽字: 乙方代表簽字: 中國 公司 國 公司

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇3

        編號:

        日期: 年 月 日

        中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于   年   月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為   美元(大寫   美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京XX銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計  美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京XX銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國 公司

        地址:

        電傳:

        國 公司

        地址:

        電傳:

        甲方代表簽字:     乙方代表簽字:

        中國   公司         國 公司

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇4

        中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方,國公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于  年  月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為  美元(大寫  美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京中國銀行和國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于  天通過北京中國銀行和國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行

        本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成

        一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國  公司

        地址:

        電傳:

        國  公司

        地址:

        電傳:

        甲方代表簽字:    乙方代表簽字:

        中國    公司      國  公司

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇5

        中國和國公司           關(guān)于工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書                     編號:____日期:________年____月____日  中國(以下簡稱“甲方”)為一方,國公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:  

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。  

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:  1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施! 2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題! 3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)! 

        三、乙方的責(zé)任如下:  1.乙方應(yīng)于________年____月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意! 2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就! 3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時! 4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定! 5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號! 6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄! 

        四、甲方的責(zé)任范圍:  1.考慮到本協(xié)議第

        二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為  美元(大寫  美元整)! 2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通! 3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件! 4.提供在中國工作所需的翻譯人員! 5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便! 

        五、費用的支付  1.本協(xié)議書的費用以美元支付! 2.本協(xié)議總金額25%,計美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京XX銀行和215;國商業(yè)銀行向乙方支付! .發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)! .商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份! 3.本協(xié)議總金額75%,計美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于  天通過北京XX銀行和215;國商業(yè)銀行向乙方支付。  A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。  B.即期匯票一式兩份。  C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份! 

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)! 

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露! 

        八、稅費  1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。  2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。  3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付! 

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決! 

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制! ∈

        一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力! ∈

        二、雙方法定地址    中國  公司    地址:    電傳:    215;國  公司    地址:    電傳:    甲方代表簽字:    乙方代表簽字:    中國    公司      215;國  公司附件             發(fā)展有限公司北京辦事處             不可撤銷的保證函(格式)受益人:中國  公司                        1984年____月____日  關(guān)于貴公司與215;公司(以下簡稱乙方)于________年____月____日簽訂的總金額為  美元的第  號協(xié)議書(以下簡稱協(xié)議書),我辦事處愿對乙方向貴公司完全履行上述協(xié)議所規(guī)定的義務(wù)負責(zé)下列保證責(zé)任:  我們保證責(zé)任范圍為上述協(xié)議總金額的25%即  美元,如果貴公司書面通知乙方未能按照上述協(xié)議規(guī)定向貴公司履行協(xié)議義務(wù)而要求退款時,我辦事處在接到上述通知后3天內(nèi),無條件地將貴公司按上述協(xié)議書第五章第二條規(guī)定已支付給乙方的金額計  美元整退還給貴公司,本保證函自即日起生效,有效期到乙方全部履行本協(xié)議義務(wù)之日終止。

        返

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇6

        工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同

        中國_________公司和_________國_________公司

        關(guān)于_________工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書

        編號:

        日期:?年?月?日

        中國(以下簡稱“甲方”)為一方,_________國_________公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于?年?月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為?美元(大寫?美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計_________美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京XX銀行和_________國商業(yè)銀行向乙方支付。

        a._________發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計_________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于?天通過北京XX銀行和_________國商業(yè)銀行向乙方支付。

        a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        b.即期匯票一式兩份。

        c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國?公司

        地址:

        電傳:

        _________國?公司

        地址:

        電傳:

        甲方代表簽字:乙方代表簽字:

        中國公司_________國?公司?附件

        _________發(fā)展有限公司北京辦事處

        不可撤銷的保證函(格式)

        受益人:中國?公司

        1984年?月?日

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇7

        中國 公司和 國 公司關(guān)于 工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書

        編號:______

        ________日期:______ ________年  ________月 ________日中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")

        為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于 ________年  ________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為  美元(大寫  美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京XX銀行和________國商業(yè)銀行向乙方支付。

        ___. 發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計 美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京XX銀行和________國商業(yè)銀行向乙方支付。

        ___.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        即期匯票一式兩份。

        正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國 公司

        地址:______

        電話:______

        國 公司

        地址:______

        電傳:______

        甲方代表簽字:______   乙方代表簽字:______

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇8

        編號:_________

        __________日期:_________ __________ 年  __________月 __________日中國(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")

        為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于 __________ 年  __________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        .技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為____________________美元(大寫 __________美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計 __________美元,在乙方派出的專家到后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過X銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A. 發(fā)展有限公司XX辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計 __________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過X銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        即期匯票一式兩份。

        正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國 公司

        地址:_________

        電話:_________

        國 公司

        地址:_________

        電傳:_________

        甲方代表簽字:_________    乙方代表簽字:_________

        中國     公司     國 公司

        附件

        發(fā)展有限公司XX辦事處不可撤銷的保證函(格式)

        受益人:中國  公司

        __________ 年  __________月  __________日

        關(guān)于貴公司與×公司(以下簡稱乙方)于 __________ 年  __________月  __________日簽訂的總金額為__________ __________美元的第 ________號協(xié)議書(以下簡稱協(xié)議書),我辦事處愿對乙方向貴公司完全履行上述協(xié)議所規(guī)定的義務(wù)負責(zé)下列保證責(zé)任:

        我們保證責(zé)任范圍為上述協(xié)議總金額的25%即 __________美元,如果貴公司書面通知乙方未能按照上述協(xié)議規(guī)定向貴公司履行協(xié)議義務(wù)而要求退款時,我辦事處在接到上述通知后3天內(nèi),無條件地將貴公司按上述協(xié)議書第五章第二條規(guī)定已支付給乙方的金額計 __________美元整退還給貴公司,本保證函自即日起生效,有效期到乙方全部履行本協(xié)議義務(wù)之日終止。

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇9

        中國×公司和國×公司

        關(guān)于工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書

        編號:

        日期:

        年

        月

        日

        中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方,國××公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于

        年

        月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為

        美元(大寫

        美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于

        天通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇10

        中國 公司和 國 公司關(guān)于 工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書

        編號:___________________

        ______日期:___________________ ______年  ______月 ______日中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")

        為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:___________________

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:___________________

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:___________________

        1.乙方應(yīng)于 ______年  ______月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:___________________報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:___________________

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為  美元(大寫  美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京XX銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A. 發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計 美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京XX銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        即期匯票一式兩份。

        正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國 公司

        地址:___________________

        電話:___________________

        國 公司

        地址:___________________

        電傳:___________________

        甲方代表簽字:___________________     乙方代表簽字:___________________

        中國     公司     國 公司

        附件

        發(fā)展有限公司北京辦事處不可撤銷的保證函(格式)

        受益人:___________________中國  公司

        ______年  ______月  ______日

        關(guān)于貴公司與×公司(以下簡稱乙方)于 ______年  ______月  ______日簽訂的總金額為 美元的第 號協(xié)議書(以下簡稱協(xié)議書),我辦事處愿對乙方向貴公司完全履行上述協(xié)議所規(guī)定的義務(wù)負責(zé)下列保證責(zé)任:___________________

        我們保證責(zé)任范圍為上述協(xié)議總金額的25%即 美元,如果貴公司書面通知乙方未能按照上述協(xié)議規(guī)定向貴公司履行協(xié)議義務(wù)而要求退款時,我辦事處在接到上述通知后3天內(nèi),無條件地將貴公司按上述協(xié)議書第五章第二條規(guī)定已支付給乙方的金額計 美元整退還給貴公司,本保證函自即日起生效,有效期到乙方全部履行本協(xié)議義務(wù)之日終止。

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇11

        編號:________________

        日期:________年____月____日

        中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方,國××公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:1.乙方應(yīng)于年月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為美元(大寫美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        a.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于天通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        b.即期匯票一式兩份。

        c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址中國公司地址:電傳:×國公司地址:電傳:

        甲方代表簽字:乙方代表簽字:

        中國公司×國公司附件

        發(fā)展有限公司北京辦事處

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇12

        合同編號:___________________

        轉(zhuǎn)讓方:____________________________

        法定代表人或負責(zé)人:________________

        受讓方:____________________________

        法定代表人或負責(zé)人:________________

        根據(jù)《中華人民共和國合同法》的有關(guān)規(guī)定,經(jīng)雙方當(dāng)事人協(xié)商一致,簽訂本合同。

        第一條 項目名稱:__________________________________

        第二條 本非專利技術(shù)的性能,工業(yè)化開發(fā)程度:_______________________

        第三條 本合同的授權(quán)性質(zhì):_______________________________________

        (注:非專利技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同當(dāng)事人可以依照專利實施許可合同,采取獨占、排他、普通許可證的形式。)

        第四條 使用本非專利技術(shù)的范圍: ______________________________

        (注)使用范圍指地域范圍、期限范圍、使用范圍。

        第五條 轉(zhuǎn)讓方的主要義務(wù)

        1.在合同生效之日起________天內(nèi),向受讓方交付下列技術(shù)資料:______________ 。

        2.在合同履行過程中,向受讓方提供下列內(nèi)容的技術(shù)指導(dǎo)和服務(wù):________________ 。

        3.保證所轉(zhuǎn)讓的技術(shù)具有實用性,可靠性,即為能夠應(yīng)用于生產(chǎn)實踐的成熟技術(shù)。保證使用本非專利技術(shù)能夠達到下列技術(shù)經(jīng)濟指標(biāo):_______________________ 。

        第六條 受讓方的義務(wù)

        1. 向轉(zhuǎn)讓方支付使用費,數(shù)額為________元。按下列日期分期支付______________ 。

        (注:在采取提成支付的情況下,當(dāng)事人可以約定:a.合同生效后________日內(nèi)先向轉(zhuǎn)讓方支付_______元;b.自合同投產(chǎn)之日起(或第一件合同產(chǎn)品銷售之日起)______年內(nèi)按產(chǎn)值(或銷售額、或利潤)的______%向轉(zhuǎn)讓方支付提成費。提成費每年支付一次,支付日期為每年______月_______日前。)

        2.按本合同約定的范圍使用本非專利技術(shù)。

        第七條 保密條款

        在本合同有效期內(nèi),雙方當(dāng)事人應(yīng)對下列技術(shù)資料承擔(dān)保密義務(wù):___________ 。

        本合同期滿后_______年后,雙方當(dāng)事人應(yīng)對下列技術(shù)資料承擔(dān)保密義務(wù):___________ 。

        第八條 合同產(chǎn)品的驗收標(biāo)準和方法:_________ 。

        第九條 后續(xù)改進條款

        在本合同履行過程中,雙方當(dāng)事人各自在本轉(zhuǎn)讓技術(shù)基礎(chǔ)上作出的新的發(fā)明創(chuàng)造專利權(quán)歸作出發(fā)明創(chuàng)造的一方所有,但當(dāng)事人另有約定的除外。

        第十條 轉(zhuǎn)讓方的違約責(zé)任

        1.轉(zhuǎn)讓方不按照合同約定向受讓方提供技術(shù)資料及技術(shù)指導(dǎo),應(yīng)視不同情況,返還部分或全部使用費,并支付數(shù)額為__________的違約金;

        2.轉(zhuǎn)讓方逾期2個月不向受讓方提供技術(shù)資料及技術(shù)指導(dǎo),應(yīng)視不同情況,返還部分或全部使用費,并支付數(shù)額為 _________的違約金;

        3.轉(zhuǎn)讓方違反合同約定的保密義務(wù),泄露技術(shù)秘密,使受讓方遭受損失的,轉(zhuǎn)讓方應(yīng)當(dāng)支付數(shù)額為________的違約金。

        受讓方實施使用該非專利技術(shù)超越約定的范圍的,違反約定擅自許可第三人實施該項非專利技術(shù)的,應(yīng)當(dāng)停止違約行為,支付違約金或賠償損失。

        第十一條 受讓方的違約責(zé)任

        1.受讓方未按合同約定的期限和方式支付使用費,除應(yīng)實效使用費外,應(yīng)向轉(zhuǎn)讓方支付數(shù)額為_______的違約金,受讓方拒不交付使用費或違約金,除必須停止使用非專利技術(shù)外,應(yīng)當(dāng)返還技術(shù)資料,支付數(shù)額為________的違約金。

        2.受讓方逾期2個月不支付使用費,轉(zhuǎn)讓方有權(quán)解除合同,受讓方應(yīng)當(dāng)停止實施被轉(zhuǎn)讓的技術(shù),返還技術(shù)資料,支付數(shù)額為________的違約金;

        3.受讓方使用本技術(shù)超越合同約定的范圍的,應(yīng)當(dāng)停止違約行為,支付數(shù)額為________的違約金。

        4.受讓方未經(jīng)轉(zhuǎn)讓方同意,擅自許可第三方使用本非專利技術(shù),應(yīng)當(dāng)停止違約行為,返還非法所得,并支付數(shù)額為__________的違約金;

        5.受讓方違反合同約定的秘密義務(wù),泄露技術(shù)秘密,應(yīng)當(dāng)返還非法所得,支付數(shù)額為______________的違約金。

        第十二條 侵權(quán)風(fēng)險責(zé)任承擔(dān)條款

        1.轉(zhuǎn)讓方應(yīng)當(dāng)保證自己是本非專利技術(shù)的合法所有者,而且在合同訂立時尚未被他人申請專利。否則,由此引起侵害他人合權(quán)益的,應(yīng)當(dāng)由轉(zhuǎn)讓方承擔(dān)法律責(zé)任;

        2.在本合同履行過程中,如出現(xiàn)他人就同一技術(shù)申請專利或獲得專利權(quán)的情況,受讓方有權(quán)解除合同。由此造成的損失應(yīng)當(dāng)由雙方當(dāng)事人按如下比例合理分擔(dān):_____________ 。

        第十三條 本合同爭議的解決辦法:________________________ 。

        第十四條 名詞和術(shù)語的解釋:____________________________ 。

        本合同自當(dāng)事人雙方簽字蓋章后生效。

        轉(zhuǎn)讓方負責(zé)人(或授權(quán)代表) 受讓方負責(zé)人(或授權(quán)代表)

        簽名:________________(蓋章) 簽名:__________________(蓋章)

        簽字時間:___________________ 簽字時間:_____________________

        開戶銀行:___________________ 開戶銀行:_____________________

        賬 號:___________________ 賬 號:_____________________

        轉(zhuǎn)讓方擔(dān)保人(名稱):_______ 受讓方擔(dān)保人(名稱):_________

        地址:_______________________ 地址:_______________________

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇13

        編號:______

        ________日期:______ ________年 ________月 ________日

        中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于  ________年  ________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為   美元(大寫   美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京XX銀行和________國商業(yè)銀行向乙方支付。

        ___.________________發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計  美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京XX銀行和________國商業(yè)銀行向乙方支付。

        ___.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國 公司

        地址:______

        電傳:______

        國 公司

        地址:______

        電傳:______

        甲方代表簽字:______   乙方代表簽字:______

        中國   公司         國 公司

        附件

        發(fā)展有限公司北京辦事處

        不可撤銷的保證函(格式)

        受益人:中國 公司

        ________年 ________月 ________日

        關(guān)于貴公司與________公司(以下簡稱乙方)于 ________年 ________月 ________日簽訂的總金額為 美元的第 號協(xié)議書(以下簡稱協(xié)議書),我辦事處愿對乙方向貴公司完全履行上述協(xié)議所規(guī)定的義務(wù)負責(zé)下列保證責(zé)任:

        我們保證責(zé)任范圍為上述協(xié)議總金額的25%即 美元,如果貴公司書面通知乙方未能按照上述協(xié)議規(guī)定向貴公司履行協(xié)議義務(wù)而要求退款時,我辦事處在接到上述通知后3天內(nèi),無條件地將貴公司按上述協(xié)議書第五章第二條規(guī)定已支付給乙方的金額計 美元整退還給貴公司,本保證函自即日起生效,有效期到乙方全部履行本協(xié)議義務(wù)之日終止。

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇14

        中國XX公司和_________國_________公司

        關(guān)于_________工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書

        編號:

        日期:?年?月?日

        中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方,_________國_________公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于?年?月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為?美元(大寫?美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計_________美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京XX銀行和_________國商業(yè)銀行向乙方支付。

        a._________發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計_________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于?天通過北京XX銀行和_________國商業(yè)銀行向乙方支付。

        a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        b.即期匯票一式兩份。

        c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國?公司

        地址:

        電傳:

        _________國?公司

        地址:

        電傳:

        甲方代表簽字:乙方代表簽字:

        中國公司_________國?公司?附件

        _________發(fā)展有限公司北京辦事處

        不可撤銷的保證函(格式)

        受益人:中國?公司

        1984年?月?日

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇15

        中國 公司和 國 公司關(guān)于 工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書

        編號:_________

        __________日期:_________ __________ 年  __________月 __________日中國(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")

        為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于 __________ 年  __________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        .技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為____________________美元(大寫 __________美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計 __________美元,在乙方派出的專家到后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過X銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A. 發(fā)展有限公司XX辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計 __________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過X銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        即期匯票一式兩份。

        正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國 公司

        地址:_________

        電話:_________

        國 公司

        地址:_________

        電傳:_________

        甲方代表簽字:_________    乙方代表簽字:_________

        中國     公司     國 公司

        附件

        發(fā)展有限公司XX辦事處不可撤銷的保證函(格式)

        受益人:中國  公司

        __________ 年  __________月  __________日

        關(guān)于貴公司與×公司(以下簡稱乙方)于 __________ 年  __________月  __________日簽訂的總金額為__________ __________美元的第 ________號協(xié)議書(以下簡稱協(xié)議書),我辦事處愿對乙方向貴公司完全履行上述協(xié)議所規(guī)定的義務(wù)負責(zé)下列保證責(zé)任:

        我們保證責(zé)任范圍為上述協(xié)議總金額的25%即 __________美元,如果貴公司書面通知乙方未能按照上述協(xié)議規(guī)定向貴公司履行協(xié)議義務(wù)而要求退款時,我辦事處在接到上述通知后3天內(nèi),無條件地將貴公司按上述協(xié)議書第五章第二條規(guī)定已支付給乙方的金額計 __________美元整退還給貴公司,本保證函自即日起生效,有效期到乙方全部履行本協(xié)議義務(wù)之日終止。

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇16

        中國______公司和______國______公司關(guān)于 工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書

        編號:______

        日期:_________年______月_______日中國______公司(以下簡稱"甲方")為一方,______國______公司(以下簡稱"乙方")

        為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于 ________年________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為______美元(大寫____________美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額______%,計______美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京XX銀行和________國商業(yè)銀行向乙方支付。

        ___. 發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額______%計(____________美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        ____________商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計 美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京____________銀行和________國商業(yè)銀行向乙方支付。

        ___.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        ____________即期匯票一式兩份。

        ____________正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國____________公司

        地址:__________________

        電話:__________________

        ____________國______公司

        地址:____________

        電傳:____________

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇17

        日期: ____年____月____日

        中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于  ____年   月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為   美元(大寫   美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京XX銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計  美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京XX銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國 公司

        地址:____

        電傳:____

        國 公司

        地址:____

        電傳:____

        甲方代表簽字:____   乙方代表簽字:____

        中國   公司         國 公司

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇18

        編號:________

        日期:________ ________年 ________月 日

        中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:________

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:________

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:________

        1.乙方應(yīng)于  ________年  ________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:________報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:________

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為  ________美元(大寫  ________美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計 ________美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京XX銀行和__國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.____發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計  ________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京XX銀行和__國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國 公司

        地址:________

        電傳:________

        國 公司

        地址:________

        電傳:________

        甲方代表簽字:________     乙方代表簽字:________

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇19

        中國 _______公司和 國 _______公司關(guān)于 工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書

        編號:_________

        日期:_______年______月______日中國________(以下簡稱"甲方")為一方,________國 _______公司(以下簡稱"乙方")

        為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:_________

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:_________

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于 _______年______月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:_________報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為  美元(大寫  美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計________美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京XX銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A. 發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計________(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        ________商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京XX銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        ________即期匯票一式兩份。

        ________正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國 _______公司

        地址:_________

        電話:_________

        國 _______公司

        地址:_________

        電傳:_________

        甲方代表簽字:_________     乙方代表簽字:_________

        中國 _______公司     ________國 _______公司

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇20

        編號:

        日期: 年 月 日

        中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于   年   月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為   美元(大寫   美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京XX銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計  美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京XX銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        甲方:

        地址:

        電傳:

        乙方:

        地址:

        電傳:

        甲方代表簽字:     乙方代表簽字

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇21

        中國_____________公司和__________國_____________公司

        編號:_____________

        日期:________年_____月_____日

        中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方,__________國_______________公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于__________年_____月份內(nèi)派遣_____名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行_____天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為_______________美元(大寫____________________美元整)。

        2.為乙方_____名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計__________美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        .__________發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        .商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計__________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于_____天通過中國__________銀行和__________國商業(yè)銀行向乙方支付。

        .商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        .即期匯票一式兩份。

        .郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。

        在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。

        本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國__________公司

        地址:_______________

        電傳:_______________

        _____國__________公司

        地址:_______________

        電傳:_______________

        甲方代表簽字:__________乙方代表簽字:__________

        中國_______________公司_____國___________公司______發(fā)展有限公司北京辦事處

        不可撤銷的保證函(格式)

        受益人:中國__________公司

        __________年_____月_____日

        關(guān)于貴公司與__________公司(以下簡稱乙方)于__________年_____月_____日簽訂的總金額為__________美元的第_____號協(xié)議書(以下簡稱協(xié)議書),我辦事處愿對乙方向貴公司完全履行上述協(xié)議所規(guī)定的義務(wù)負責(zé)下列保證責(zé)任:

        我們保證責(zé)任范圍為上述協(xié)議總金額的25%即__________美元,如果貴公司書面通知乙方未能按照上述協(xié)議規(guī)定向貴公司履行協(xié)議義務(wù)而要求退款時,我辦事處在接到上述通知后3天內(nèi),無條件地將貴公司按上述協(xié)議書第五章第二條規(guī)定已支付給乙方的金額計__________美元整退還給貴公司,本保證函自即日起生效,有效期到乙方全部履行本協(xié)議義務(wù)之日終止。

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇22

        國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同

        編號:___________

        中國________________公司(以下簡稱“甲方”)為一方,_________國________________公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下

        1.乙方應(yīng)于_______年______月內(nèi)派遣_________名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行______天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式_______份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為_______個日歷日(包括_______個旅途日和_______個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為______________________美元(大寫________________________美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計_____________美元,在乙方派出的專家到_____________后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過___________銀行和___________銀行向乙方支付。

        A.___________公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計_________(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計_________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于______天通過_________銀行和_________銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇23

        中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方,國公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于 年 月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。 6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為 美元(大寫 美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京中國銀行和國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京中國銀行和國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

        法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

        _________年____月____日       _________年____月____日

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇24

        甲方(客戶):_________

        地址:_________________

        郵碼:_________________

        電話:_________________

        乙方:_________________

        地址:_________________

        郵碼:_________________

        電話:_________________

        甲乙雙方根據(jù)國家對有償信息發(fā)布的有關(guān)規(guī)定,簽訂本合同,并共同遵守。

        一、甲方委托乙方于_________年_________月_________日至_________年_________月_________日期間在_________所屬的網(wǎng)站或刊物上發(fā)布有償信息服務(wù)。本合同所指的有償信息服務(wù)包括:文字、圖片及其他多媒體形式。

        二、樣稿來源:□甲方提供;□乙方設(shè)計后經(jīng)甲方確認(需要額外收費)。

        三、乙方有權(quán)審查信息內(nèi)容和表現(xiàn)形式,對不符合法律、法規(guī)的內(nèi)容和表現(xiàn)形式,乙方可要求甲方作出修改。

        四、甲方對委托乙方發(fā)布的經(jīng)濟信息的合法性承擔(dān)全部責(zé)任,并承諾對因此給乙方造成的損失承擔(dān)賠償責(zé)任。

        五、有償信息服務(wù)單價及報價

        1.首頁通欄圖文信息:_________SWF/GIF□_________元/月;

        2.標(biāo)準橫幅圖文信息:_________SWF/GIF□_________元/月;

        3.首頁圖標(biāo)圖文信息:_________SWF/GIF□_________元/月;

        4.文字連接_________個字以內(nèi)文本□_________元/月;

        5._________招聘頻道廣告_________字以內(nèi)文本□_________元/月;_________元/篇,送招聘欄目圖標(biāo)廣告_______月。

        甲方(蓋章): 乙方(蓋章):

        代表受權(quán)人(簽字): 代表受權(quán)人(簽字):

        年 月 日 年 月 日

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇25

        日期: 年   月  日中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")

        為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于 年   月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為  美元(大寫  美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京XX銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A. 發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計 美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京XX銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        即期匯票一式兩份。

        正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        甲方代表簽字:     乙方代表簽字:

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇26

        中國________________公司和 _____ 國 ________________ 公司關(guān)于 ________________ 

        編號: ________________

        日期: __________ 年 _____  月 _____ 日

        中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方, _____ 國 ________________ 公司(以下簡稱“乙方”)

        為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于 __________ 年  _____ 月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為  美元(大寫  美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計 ________________ 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A. ________________ 發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計________________ 美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 _____ 天通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國 ________________ 公司

        地址: ________________

        電話: ________________

        國 ________________ 公司

        地址: ________________

        電傳: ________________

        甲方代表簽字:________________     乙方代表簽字:________________

        中國 ________________    公司     _____ 國 ________________ 公司

        附件

        ________________  發(fā)展有限公司北京辦事處不可撤銷的保證函(格式)

        受益人:中國 ________________ 公司

        __________ 年 _____ 月  _____ 日

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇27

        編號:___________

        中國________________公司(以下簡稱“甲方”)為一方,_________國________________公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下

        1.____________________________________。

        2.____________________________________。

        3.____________________________________。

        三、乙方的責(zé)任如下

        1.乙方應(yīng)于_______年______月內(nèi)派遣_________名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行______天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式_______份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為_______個日歷日(包括_______個旅途日和_______個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        四、甲方的責(zé)任范圍

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為______________________美元(大寫________________________美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額____%,計_____________美元,在乙方派出的專家到_____________后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后____天內(nèi)通過___________銀行和___________銀行向乙方支付。

        A.___________公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額____%計_________(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額____%,計_________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于______天通過_________銀行和_________銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國_______________________公司

        地址:_________________________

        電傳:_________________________

        _________國________________公司

        地址:_________________________

        電傳:_________________________

        甲方(蓋章):_________ 乙方(蓋章):_________

        代表(簽字):_________ 代表(簽字):_________

        簽訂地點:_____________ 簽訂地點:_____________

        簽訂日期:_____________ 簽訂日期:_____________

        附件 不可撤銷的保證函

        受益人:中國_________公司

        ______________________________________________________________________

        _______________公司

        _____年____月____日

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇28

        技術(shù)咨詢合同是指當(dāng)事人一方為另一方就特定技術(shù)項目提供可行性論證、技術(shù)預(yù)測、專題技術(shù)報告、分析評價報告所訂立的合同。提出技術(shù)咨詢的一方稱委托方,將接受技術(shù)咨詢的一方稱顧問方,以下是小編為大家整理的簡單工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同范本精選3篇,供大家參考學(xué)習(xí)。

        簡單工程技術(shù)咨詢服務(wù)通用版合同

        編號:_________

        簽訂日期:________年____月____日

        中國(以下簡稱“甲方”)為一方,_________國_________公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于________年____月內(nèi)派遣_________名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行_________天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式_________份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為_________個日歷日(包括_________個旅途日和_________個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議

        第

        二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為_________美元(大寫_________美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計_________美元,在乙方派出的專家到_________后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過_________銀行和_________銀行向乙方支付。

        X公司北京出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計_________(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同

        第二號附件)。

        商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計_________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于_________天通過_________銀行和_________銀行向乙方支付。

        a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        即期匯票一式兩份。

        正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向

        第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十

        一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十

        二、雙方法定地址

        中國

        地址:_________

        電傳:_________

        _________國_________公司

        地址:_________

        電傳:_________

        甲方(蓋章):_________ 乙方(蓋章):_________

        代表(簽字):_________ 代表(簽字):_________

        簽訂地點:_________ 簽訂地點:_________

        簡單工程技術(shù)咨詢服務(wù)通用合同

        中國(以下簡稱“甲方”)為一方,___國___公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下:

        1.乙方應(yīng)于________年____月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍:

        1.考慮到本協(xié)議第

        二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為 美元(大寫 美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計___美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京XX銀行和215;國商業(yè)銀行向乙方支付。

        發(fā)展有限公司北京出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同

        第二號附件)。

        商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計___美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于天通過北京XX銀行和215;國商業(yè)銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        即期匯票一式兩份。

        正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向

        第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十

        一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十

        二、雙方法定地址

        甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

        法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

        ________年____月____日       ________年____月____日

        簡單工程技術(shù)咨詢服務(wù)標(biāo)準合同書

        合同編號:___________________

        轉(zhuǎn)讓方:____________________________

        法定代表人或負責(zé)人:________________

        受讓方:____________________________

        法定代表人或負責(zé)人:________________

        根據(jù)《中華人民共和國民法典》的有關(guān)規(guī)定,經(jīng)雙方當(dāng)事人協(xié)商一致,簽訂本合同。

        第一條 項目名稱:__________________________________

        第二條 本非專利技術(shù)的性能,工業(yè)化開發(fā)程度:_______________________

        第三條 本合同的授權(quán)性質(zhì):_______________________________________

        (注:非專利技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同當(dāng)事人可以依照專利實施許可合同,采取獨占、排他、普通許可證的形式。)

        第四條 使用本非專利技術(shù)的范圍: ______________________________

        (注)使用范圍指地域范圍、期限范圍、使用范圍。

        第五條 轉(zhuǎn)讓方的主要義務(wù)

        1.在合同生效之日起________天內(nèi),向受讓方交付下列技術(shù)資料:______________ 。

        2.在合同履行過程中,向受讓方提供下列內(nèi)容的技術(shù)指導(dǎo)和服務(wù):________________ 。

        3.保證所轉(zhuǎn)讓的技術(shù)具有實用性,可靠性,即為能夠應(yīng)用于生產(chǎn)實踐的成熟技術(shù)。保證使用本非專利技術(shù)能夠達到下列技術(shù)經(jīng)濟指標(biāo):_______________________。

        第六條 受讓方的義務(wù)

        1. 向轉(zhuǎn)讓方支付使用費,數(shù)額為________元。按下列日期分期支付______________ 。

        (注:在采取提成支付的情況下,當(dāng)事人可以約定:a.合同生效后____日內(nèi)先向轉(zhuǎn)讓方支付_______元;自合同投產(chǎn)之日起(或

        第一件合同產(chǎn)品銷售之日起)________年內(nèi)按產(chǎn)值(或銷售額、或利潤)的______%向轉(zhuǎn)讓方支付提成費。提成費每年支付一次,支付日期為每年____月____日前。)

        2.按本合同約定的范圍使用本非專利技術(shù)。

        第七條 保密條款

        在本合同有效期內(nèi),雙方當(dāng)事人應(yīng)對下列技術(shù)資料承擔(dān)保密義務(wù):___________ 。

        本合同期滿后________年后,雙方當(dāng)事人應(yīng)對下列技術(shù)資料承擔(dān)保密義務(wù):___________ 。

        第八條 合同產(chǎn)品的驗收標(biāo)準和方法:_________ 。

        第九條 后續(xù)改進條款

        在本合同履行過程中,雙方當(dāng)事人各自在本轉(zhuǎn)讓技術(shù)基礎(chǔ)上作出的新的發(fā)明創(chuàng)造專利權(quán)歸作出發(fā)明創(chuàng)造的一方所有,但當(dāng)事人另有約定的除外。

        第十條 轉(zhuǎn)讓方的違約責(zé)任

        1.轉(zhuǎn)讓方不按照合同約定向受讓方提供技術(shù)資料及技術(shù)指導(dǎo),應(yīng)視不同情況,返還部分或全部使用費,并支付數(shù)額為__________的違約金;

        2.轉(zhuǎn)讓方逾期2個月不向受讓方提供技術(shù)資料及技術(shù)指導(dǎo),應(yīng)視不同情況,返還部分或全部使用費,并支付數(shù)額為 _________的違約金;

        3.轉(zhuǎn)讓方違反合同約定的保密義務(wù),泄露技術(shù)秘密,使受讓方遭受損失的,轉(zhuǎn)讓方應(yīng)當(dāng)支付數(shù)額為________的違約金。

        受讓方實施使用該非專利技術(shù)超越約定的范圍的,違反約定擅自許可

        第三人實施該項非專利技術(shù)的,應(yīng)當(dāng)停止違約行為,支付違約金或賠償損失。

        第十一條 受讓方的違約責(zé)任

        1.受讓方未按合同約定的期限和方式支付使用費,除應(yīng)實效使用費外,應(yīng)向轉(zhuǎn)讓方支付數(shù)額為_______的違約金,受讓方拒不交付使用費或違約金,除必須停止使用非專利技術(shù)外,應(yīng)當(dāng)返還技術(shù)資料,支付數(shù)額為________的違約金。

        2.受讓方逾期2個月不支付使用費,轉(zhuǎn)讓方有權(quán)解除合同,受讓方應(yīng)當(dāng)停止實施被轉(zhuǎn)讓的技術(shù),返還技術(shù)資料,支付數(shù)額為________的違約金;

        3.受讓方使用本技術(shù)超越合同約定的范圍的,應(yīng)當(dāng)停止違約行為,支付數(shù)額為________的違約金。

        4.受讓方未經(jīng)轉(zhuǎn)讓方同意,擅自許可

        第三方使用本非專利技術(shù),應(yīng)當(dāng)停止違約行為,返還非法所得,并支付數(shù)額為__________的違約金;

        5.受讓方違反合同約定的秘密義務(wù),泄露技術(shù)秘密,應(yīng)當(dāng)返還非法所得,支付數(shù)額為______________的違約金。

        第十二條 侵權(quán)風(fēng)險責(zé)任承擔(dān)條款

        1.轉(zhuǎn)讓方應(yīng)當(dāng)保證自己是本非專利技術(shù)的合法所有者,而且在合同訂立時尚未被他人申請專利。否則,由此引起侵害他人合權(quán)益的,應(yīng)當(dāng)由轉(zhuǎn)讓方承擔(dān)法律責(zé)任;

        2.在本合同履行過程中,如出現(xiàn)他人就同一技術(shù)申請專利或獲得專利權(quán)的情況,受讓方有權(quán)解除合同。由此造成的損失應(yīng)當(dāng)由雙方當(dāng)事人按如下比例合理分擔(dān):_____________。

        第十三條 本合同爭議的解決辦法:________________________ 。

        第十四條 名詞和術(shù)語的解釋:____________________________ 。

        本合同自當(dāng)事人雙方簽字蓋章后生效。

        轉(zhuǎn)讓方負責(zé)人(或授權(quán)代表) 受讓方負責(zé)人(或授權(quán)代表)

        簽名:________________(蓋章) 簽名:__________________(蓋章)

        簽字時間:___________________ 簽字時間:_____________________

        開戶銀行:___________________ 開戶銀行:_____________________

        賬 號:___________________ 賬 號:_____________________

        轉(zhuǎn)讓方擔(dān)保人(名稱):_______ 受讓方擔(dān)保人(名稱):_________

        地址:_______________________ 地址:_________________________

        負責(zé)人(或授權(quán)代表) 負責(zé)人(或授權(quán)代表)

        簽字:________________(公章) 簽字:__________________(公章)

        簽字時間:___________________ 簽字時間:_____________________

        簽字地點:___________________ 簽字地點:_____________________

        簡單工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同范本精選

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同 篇29

        編號:___________

        中國________________公司(以下簡稱“甲方”)為一方,_________國________________公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

        一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

        二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下

        1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

        2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

        3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

        三、乙方的責(zé)任如下

        1.乙方應(yīng)于_______年______月內(nèi)派遣_________名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行______天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

        2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式_______份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

        3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為_______個日歷日(包括_______個旅途日和_______個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

        4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

        5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

        6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。

        四、甲方的責(zé)任范圍

        1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為______________________美元(大寫________________________美元整)。

        2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

        3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

        4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

        5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

        五、費用的支付

        1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

        2.本協(xié)議總金額25%,計_____________美元,在乙方派出的專家到_____________后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過___________銀行和___________銀行向乙方支付。

        A.___________公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計_________(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

        B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

        3.本協(xié)議總金額75%,計_________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于______天通過_________銀行和_________銀行向乙方支付。

        A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

        B.即期匯票一式兩份。

        C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

        六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

        七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

        八、稅費

        1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

        2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

        3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

        九、因本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭議,均提請哈爾濱仲裁委員會仲裁。

        十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

        十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

        十二、雙方法定地址

        中國_______________________公司

        地址:_________________________

        電傳:_________________________

        _________國________________公司

        地址:_________________________

        電傳:_________________________

        甲方(蓋章):_________乙方(蓋章):_________

        代表(簽字):_________代表(簽字):_________

        簽訂地點:_____________簽訂地點:_____________

        簽訂日期:_____________簽訂日期:_____________

        附件:不可撤銷的保證函

        受益人:中國_________公司

        關(guān)于貴公司與_________公司(以下簡稱乙方)于_________年_______月_______日簽訂的總金額為_________美元的第_________號協(xié)議書(以下簡稱協(xié)議書),我辦事處愿對乙方向貴公司完全履行上述協(xié)議所規(guī)定的義務(wù)負責(zé)下列保證責(zé)任:

        ______________________________________________________________________

        我們保證責(zé)任范圍為上述協(xié)議總金額的25%即__________________美元,如果貴公司書面通知乙方未能按照上述協(xié)議規(guī)定向貴公司履行協(xié)議義務(wù)而要求退款時,我辦事處在接到上述通知后3天內(nèi),無條件地將貴公司按上述協(xié)議書第五章第二條規(guī)定已支付給乙方的金額計_________________美元整退還給貴公司,本保證函自即日起生效,有效期到乙方全部履行本協(xié)議義務(wù)之日終止。

        _______________公司

        _____年____月____日

      工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(通用29篇) 相關(guān)內(nèi)容:
      • 工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(通用30篇)

        中國______公司和______國______公司關(guān)于 工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書編號:______日期:_________年______月_______日中國______公司(以下簡稱甲方)為一方,______國______公司(以下簡稱乙方)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表...

      • 關(guān)于工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(精選26篇)

        中國 公司和 國 公司關(guān)于 工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書編號:______________日期:______ ________年________月________日中國公司(以下簡稱甲方)為一方, 國 公司(以下簡稱乙方)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂...

      • 工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(示范文本)(通用26篇)

        中國 公司和 國 公司關(guān)于 工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書編號:___________________日期:_________ __________ 年__________月__________日中國(以下簡稱甲方)為一方, 國 公司(以下簡稱乙方)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按...

      • 工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(精選25篇)

        中國 公司和 國 公司關(guān)于 工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書編號:___________________日期:_________ __________ 年__________月__________日中國(以下簡稱甲方)為一方, 國 公司(以下簡稱乙方)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按...

      • 工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(精選29篇)

        中國 _______公司和 國 _______公司關(guān)于 工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書編號:_________日期:_______年______月______日中國________(以下簡稱甲方)為一方,________國 _______公司(以下簡稱乙方)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代...

      • 工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(通用24篇)

        中國 公司和 國 公司關(guān)于 工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書編號:_________________________日期:___________________ ______年______月______日中國公司(以下簡稱甲方)為一方, 國 公司(以下簡稱乙方)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方...

      • 工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(示范文本)(精選23篇)

        編號:日期: 年 月 日中國公司(以下簡稱甲方)為一方, 國 公司(以下簡稱乙方)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。...

      • 關(guān)于工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(精選19篇)

        中國 公司和 國 公司關(guān)于 工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書編號:___________________日期:_________ __________ 年__________月__________日中國(以下簡稱甲方)為一方, 國 公司(以下簡稱乙方)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按...

      • 工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(精選20篇)

        編號:日期: 年 月 日中國公司(以下簡稱甲方)為一方, 國 公司(以下簡稱乙方)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。...

      • 工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(通用20篇)

        編號:日期: 年 月 日中國公司(以下簡稱甲方)為一方, 國 公司(以下簡稱乙方)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。...

      • 工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(精選23篇)

        合同編號:___________________轉(zhuǎn)讓方:____________________________法定代表人或負責(zé)人:________________受讓方:____________________________法定代表人或負責(zé)人:________________根據(jù)《中華人民共和國合同法》的有關(guān)規(guī)定,經(jīng)雙方當(dāng)...

      • 關(guān)于工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(通用17篇)

        中國 _______公司和 國 _______公司關(guān)于 工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書編號:_________日期:_______年______月______日中國________(以下簡稱甲方)為一方,________國 _______公司(以下簡稱乙方)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代...

      • 工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(示范文本)(通用15篇)

        中國和國公司關(guān)于工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書編號:____日期:________年____月____日中國(以下簡稱“甲方”)為一方,國公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:一、甲方請乙方就...

      • 工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(精選15篇)

        中國×公司和國×公司 關(guān)于工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書 編號: 日期:年月日 中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方,國××公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書: 一、甲方請乙方就...

      • 工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(精選15篇)

        編號:日期: 年 月 日中國公司(以下簡稱甲方)為一方, 國 公司(以下簡稱乙方)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。...

      • 技術(shù)合同