拉卜楞寺導游詞(通用3篇)
拉卜楞寺導游詞 篇1
拉卜楞紅教寺位于九甲鄉(xiāng)王府村旁邊,紅教屬藏傳佛教中“寧瑪”派,信奉蓮花生大師,僧人穿有紅邊的白袈裟,頭上盤著辮子,他們安家立業(yè),娶妻生子。1880年6月,第四世嘉木樣尕藏圖丹旺秀在勒地擦高地方香浪期間,有一夜夢中征兆與蓮花生大師預言相吻合,覺得創(chuàng)建紅教寺的時機已到,故于1887年4月間進行佛事活動,召集散居在各村莊的僧侶,制定寺規(guī),指派管理人員,并發(fā)給管理人員每人一件袈裟,其他僧侶每人50塊銅錢,贈給寺院蓮花生大師佛像及法器等物。
1946年,第五世嘉木樣·丹貝堅參修建了經堂和部分僧舍,委派德格倉活佛為該寺法臺。是年農歷10月嘉木樣大師親臨慶祝儀式,誦經祈愿,經堂起名為桑欽蒙吉郎,惠賜寺僧著新袈裟(現在裝束)等寺規(guī)。
拉卜楞紅教寺設三個學級,初級班以學習常誦的經文為主,其次學習正草書法,誦經語調、音韻及塑造尕瑪等技藝。中級班學習語法、文法、詩學、醫(yī)藥學等學科。高級班學習《普賢上師言教》等密乘。
拉卜楞紅教寺除了正常宗教活動以外,演出藏戲也是一個主要活動。每年正月法會等重大節(jié)慶期間演出藏戲。該寺演出隊創(chuàng)建于1955年演出的第一部劇是《智美更登》,演出的劇目還有《阿達拉茂》、《赤松德贊》、《桑姆》等。
拉卜楞寺導游詞 篇2
尊敬的女士們、先生們:
你們好,歡迎你們到甘肅慶陽北石窟寺觀光旅游!我很高興能為大家提供導游服務,滿足諸位客人的需求,使北石窟寺能給大家留下美好的印象。
慶陽北石窟寺與敦煌莫高窟、天水麥積山石窟、永靖炳靈寺石窟一樣,屬甘肅早期的一座規(guī)模較大的石窟寺,其風格與山西云岡石窟和河南龍門石窟相近,在中國佛教石代佛教圣地,全面體現了古代隴東佛教活動的興衰與發(fā)展。也是古絲綢之路東段上的一顆藝術明珠。
隴東,為華夏文明的發(fā)祥地之一,周先祖曾在董志塬一帶開創(chuàng)了華夏農耕文化的先河。北石窟寺位于董志塬的西側,東北距慶陽地區(qū)行署所在地西峰市25公里。這里古屬雍州,秦屬北地郡,西漢至晉代為安定郡,北魏時歸涇州,唐代為寧州,五代、宋時屬原州彭陽縣,元代為鎮(zhèn)原州,明清屬鎮(zhèn)原縣。其地東抵陜西榆林,西通黑水,南接涇渭,北達賀蘭,自古以來,就是中原地區(qū)北達寧夏、內蒙、西抵河西的軍事重鎮(zhèn)和交通要沖。北魏以來,隨著佛教的興盛和開窟造像的風靡,這里又成了蕭關古道上的一大佛教勝地。據史料記載,北魏永平二年(公元520xx年)“涇州沙門劉慧汪聚眾反,詔華州刺史奚康生討之。”“康生久為,及臨州尹,多所殺戮,而乃信向佛道,數舍其居宅以立寺塔,凡歷四州皆有建置。”奚康生在涇州平定了沙門劉慧汪叛亂后,為了安定民心,鞏固北魏王朝的統(tǒng)治政權,于宣武帝永平二年,大耗民財,“命匠呈奇,競工開剖,積節(jié)移年,營構乃就”創(chuàng)建了北石窟寺和涇川的南石窟寺。無論奚康生當初開窟建寺的動機如何,足見當時佛事活動之興盛,而隴東的勞動人民竟用自己勤勞的雙手和聰明的才智,在粗獷的黃土高坡上為后世留下了一份極為精美的藝術瑰寶。
北石窟寺自北魏開窟建寺后,歷經西魏,北周、隋、唐、宋、清各代不斷增修擴建,形成了這樣一處規(guī)模宏大的石窟群。宋、清碑文記載,古代寺院、殿宇軒昂、龕像儼然,丹素炫彩、金玉垂輝、佛光普照、僧眾云集、閣樓峻麗、蔚為壯觀。歲月悠悠,斗轉星移、清末兵燹。戰(zhàn)亂烽起、寺院建筑,付之一炬。僧眾遭戮,佛事廢棄。新中國成立,1959年甘肅文物工作隊在隴東進行文物普查,重新發(fā)現了北石窟寺,1963年成立文管所,對這一佛教文化古跡開始清理保護。寺院現有大小窟龕296個,石雕造像2126尊,碑碣7通,各代游人題記150余方。其窟龕分布密集,形如蜂房,內容豐富,形式多樣?咴耗媳遍L125米,寬40米,面積為5000平方米?啐惙植嫉膸r石斷面南北長120米、高20米,大小相間,可分三層雕鑿,造像均為高浮雕和圓雕,形象逼真,風格各異,F為全國重點文物保護單位。也是隴東著名的旅游勝地。
165號窟是北石窟寺最大的一個具有代表性的洞窟,位于窟區(qū)正中,是北魏永平二年奚康生主持開鑿的“七佛窟”?唛T兩側高浮雕兩尊守門天王,其事高5.8米,身著鎧甲,足蹬戰(zhàn)靴,怒目鎖眉,神情威嚴,大有震懾一切邪魔的氣魄。身旁橫臥兩尊雄獅,雖年久殘損,然張口舞爪,威態(tài)猶存。
該窟好象一座高大的殿堂,空間宏大,氣勢磅礴。覆斗式頂,距地面高14米,南北寬21.7米,進深15.7米,平面為長方形,面積340多平方米?邇葨|(正壁)、北、南三壁雕七尊立佛,佛高8米,磨光高肉髻,面相方圓,細眉大眼,鼻大唇厚,體魄雄建,褒衣博帶袈裟,施無畏手印。儼然一派華夏民族偉人的形象。關于七佛圖和七佛造像題材,全國早期開鑿的其他石窟出有實例,然而完整意義上的七佛窟和七佛造像,唯北石窟寺最早最宏偉最有代表性,為以后七佛窟的興建開創(chuàng)了先例。《魏書·釋老志》簡述佛教經義時,曾說:“釋迦前有六佛,釋迦繼六佛而成道,處今賢劫。文言將來有彌勒佛,方繼釋迦而降世。”《增一阿含經》卷四云:“七佛天中天,照明于世間。”這些記載,說明七佛在佛教中的重要地位。佛經中的七佛,不但能“宣說法教”,“照明于世間”,而且可“解除”一切眾生的生死病痛之苦。北魏王朝編造七佛的種種“功德”,對七佛和彌勒的宣揚是在于極力溝通人神之間的界限。北魏從太祖拓跋硅到宣武帝元屬正好七位皇帝,奚康生稟“皇帝即當今如來”之義旨,為北魏七個正式皇帝大造七佛,一則歌頌佛教歷史,加強佛教正統(tǒng)思想的傳播。二則討好朝廷,歌頌皇帝功德,安撫民眾,鞏固北魏統(tǒng)治政權。因而供俸七佛在當時隴東地區(qū)十分盛行。七佛造像成為北石窟寺的一大特色,從北魏一直延續(xù)到晚唐,題材形象十分突出。這說明北石窟寺在隴東古代是一處非常正統(tǒng)的佛教圣地。而當年生活在水深火熱中的隴東勞動人民用自己的雙手,不惜血汗來雕鑿如此宏偉、眾多的七佛像,也寄托了他們對美好生活的種種愿望。
拉卜楞寺導游詞 篇3
Located 1 km to the west of Xiahe County, daxiahe river forms a basinbetween Longshan and Fengshan. The Tibetan people call it a cornucopia, andLabrang temple is located on the cornucopia. Together with the DrepungMonastery, Sera Monastery, Gandan monastery, tashilumbu monastery and talmonastery in Qinghai, it is called the six major monasteries of the Gelug Sect(yellow sect) of Lamaism in China. Labrang is the transliteration of Tibetan"lazhang", which means the place where the Buddhist palace is located.
The temple was built in 1709, the 48th year of the reign of Emperor Kangxiof the Qing Dynasty. There are 18 magnificent Buddhist temples, more than 10000monk houses, numerous buildings and red walls, with extraordinary momentum.Among them, the most famous is the six ZHACANG. Zacang, which means college inTibetan. The six chacangs are the six Buddhist Colleges: Wensi College ofxiuxianzong, upper college and lower College of xumizong, Shilun College ofastronomy, Medical College of medicine and xijingang College of law. Among them,Wensi college is the center of the whole temple, with three main parts: fronthall, main hall and back hall. The front hall is for the statue of Kingsongzangan of Tibet, and the main hall is hung with a plaque of "huijue Temple",which was granted by Emperor Qianlong of Qing Dynasty. The main hall, with 11bays, is 100 meters wide and 75 meters deep. It has 140 columns and can hold4000 lamas chanting sutras at the same time. The hall is decorated with colorfulbanners, more than 100 butter lamps and cigarettes. It is a Buddhist atmosphere.There are also two pulpits, a sutra house and a printing house in the temple,with tens of thousands of cultural relics and more than 60000 Tibetanclassics.
There are 18 "Lacan" in Labrang temple. "LAKANG" (Buddhist temple) is themeeting place for lamas to chant scriptures. Among them, Shouxi temple is thelargest, with 6 floors and a height of more than 20 meters. Inside the hall,there are about 15 meters high Buddha statues of Sakyamuni. The roof issurrounded by golden dragons and the wall is surrounded by silver lions. It iswell deserved to call Labrang temple a higher institution of TibetanBuddhism.